Що означає вираз «залишитися біля розбитого корита»

Дуже часто, коли ми хочемо сказати про щось втрачене через власну надмірну самовпевненысть, ми вживаємо вираз залишитися біля розбитого корита, тобто залишитися ні з чим, потерпіти невдачу. Загальновідомо, що дане вислів пішов із «Казки про рибака і рибку» Олександра Сергійовича Пушкіна. Старий у цій казці всіляко ублажав свою стару, просив у золотої рибки для неї все більше привілеїв, виконуючи непомірно зростаючі запити. Спочатку це було нове корито, замість зіпсованого старого, потім нова хата, потім дворянське звання і хороми царські. Але коли ненаситна і заздрісна стара побажала стати «володаркою морською» і повелівати морями й океанами, і навіть самої золотою рибкою, чарівна рибка розгнівалася, і забрала у жадібної баби всі свої щедрі дари! Старий, повернувшись додому, побачив похилу стару землянку і старе, розбите корито:
Зирк: знову перед ним землянка;
На порозі сидить його стара,
А перед нею розбите корито.

Історія по-народному мудра і справедлива, великий російський поет вчить нас тому, що в усьому треба знати міру і вміти втихомирювати свої бажання. А вираз «залишитися біля розбитого корита» міцно увійшло в наш повсякденний лексикон і позначає крах усіх надій і очікувань завдяки своїй надмірній жадібності і відсутності відчуття міри. Також цей вираз означає – повернуться до того, що мав раніше, втративши занадто легко придбане блискуче становище, як би в покарання за гординю і надмірні домагання ..

Посилання на основну публікацію