Що означає слово «блокбастер»

Напевно, немає розумної людини, яка б не чула у своєму житті іноземне слово БЛОКБАСТЕР. Але у всіх, майже сто відсотків, термін блокбастер асоціюється з крутим голлівудським фільмом, в якому безліч спецефектів і на даний момент він є найпопулярнішим та переглядається в світі. Може бути воно й було б так, але існує цікава історія даного слова.

Історія походження слова блокбастер

Можна відразу здогадатися, що слово «блокбастер» не є словом українського походження. Якщо звернутися до англомовного написання слова, то blockbuster з двох англійських слів – block і buster. Перше перекладається, як блок. Друге слово перекладається, як руйнівник. Якщо дослівно перекласти слово blockbuster, то вийде вираз «блок руйнівник». Саме даним виразом і називалося вибуховий пристрій – бомба. Але не проста бомба, а авіабомба. Такий вираз використовували пілоти ВПС Великобританії для позначення бомб на початку сорокових років 20-го століття. Але слово block ще має переклад з американського, як квартал, а з англійської – будинок. Тому це не просто бомба, а бомба здатна зруйнувати цілий будинок.

Пізніше, в середині двадцятого століття, слово блокбастер почало використовуватися в театральному сленгу. І лексичне значення якого було, як високоякісне кіно. В даний час, якщо звернутися до словника іноземних слів, то побачимо значення схоже зі значенням згаданим вище. Але якщо поглянути в сучасні словники, то значення слова блокбастер, трактується, як високобюджетний бойовик, що викликав ефект вибуху бомби.

Посилання на основну публікацію