Сенс назви казки Андерсена «Снігова королева»

Мені здається, що автор вибрав таку назву не випадково. Снігову королеву можна сміливо називати найяскравішим персонажем цієї казки і за назвою я думаю відразу зрозуміло, про що піде мова. Снігова королева двічі з’являється в казці в самому її початку, коли вона викрадає хлопчика на ім’я Кай і в самому кінці, коли Герда приходить за своїм братом до палацу до сніжної королеви.

У снігової королеви є прототип в наших (російських) казках, це баба Яга і Кощій Безсмертний. Вони також викрадають дітей, принцес і принців, а також всіляких позитивних казкових героїв. Ось саме на такий же крадіжці і зав’язаний сюжет казки «Снігова королева». Снігова королева розлучає брата і сестру, Герда не може змиритися з цією втратою і відправляється на пошуки хлопчика. Виходить ціла детективна історія не гірше ніж у Агати Крісті і Дар’ї Донцової. І це також вплинуло на автора при виборі назви для казки.

А давайте припустимо, що цю казку назвали, як то інакше. Варіант перший. Назвемо казку «Герда» по імені головної героїні. Ця назва не відображатиме сенсу казки, судячи з такої назви, казка повинна бути доброю, милою, а ми бачимо в цій казці протистояння і боротьбу. Значить, ця назва сюди не підходить. Варіант другий. Припустимо, ця казка буде називатися «Кай» (по імені брата Герди). Ця назва теж не зовсім тут доречно. Так можна назвати казку, в якій може оповідати про якомусь дитячому пригоді. Все це ще раз підтверджує правильно вибору автором назви.

На завершення хочу сказати, що автор абсолютно правильно зробив, що назвав цю казку «Снігова королева». Ця назва правильно розкриває сюжет казки і задум автора.

Посилання на основну публікацію