Короткий зміст Гоцці “Любов до трьох апельсинів”

Розповідь починається з хвороби принца Тарталья. Король треф Сільвіо був дуже стурбований хворобою сина. Лікарі виявили у принца глибоку тугу. Батько вирішив останній раз змусити сина розсміятися перед смертю.

Друг і слуга короля Панталоне запропонував варіант порятунку принца. В першу чергу в палаці потрібно влаштувати маскарад і веселі ігри. Потім слуга запропонував привести в замок заслуженого блазня Труффальдіно. Король прислухається до порад і дає указ на свято. Валет Треф Леандр висловлює своє невдоволення і повідомляє, що веселощі може нашкодити принцу. Причиною заперечення є угода з принцесою Кларіче, яка була племінницею короля. Вони хотіли смерті хворому спадкоємцю, і бажали заволодіти троном слідом за смертю Сільвіо. Їм допомагає фея Моргана, яка ненавидить короля.

Шут Труффальдіно прийшов до палацу за дорученням мага Челіо. Веселощі вже почалося. Шут всіляко намагався насмішити спадкоємця. Син короля Сільвіо ллє сльози, і хоче назад в спальню. У натовпі в костюмі бабусі прийшла Моргана. Вона підійшла до спадкоємця, і тут блазень накинувся на неї. Тут фея падає, задерши ноги вгору. Вона не могла піднятися. Тут принц голосно засміявся. Гучний сміх повністю позбавив принца від всіх хвороб. У гніві фея наслала на принца прокляття – пристрасть до 3 апельсинів.

Принц став одержимий нав’язливою ідеєю роздобути 3 апельсина, і наказав Труффальдіно збиратися в дорогу. За легендою апельсини росли на чарівному дереві в замку у велетки на ім’я Креонта. Шут підкорився наказу і озброївся військовими обладунками. Король намагається умовити принца від божевільної поїздки. Подорожні вирушили в дорогу. В дорозі їм зустрілося багато перешкод. Але вони все – таки вони дісталися до замку велетки. Замок був закритий чарівними воротами. Вони змастили огорожу чаклунський сумішшю. Ворота тут же відчинилися, і на них кинулася собака. Вони дали собаці хліб і та втекла. Труффальдіно дотримувався всіх поради мага Челіо. Поки блазень відволікав працівників, принц вбіг в замок і витягнув 3 великих фрукта. Замок тріщить і видається крик Креонт. Вона наказала знищити злодіїв апельсинів. Принц з блазнем благополучно тікають із замку, і велетень в безнадійному стані викликає вищі сили. Зверху на Креонту потрапляє блискавка і знищує її. Моргана дізналася, що за підтримки Челіо принц з Труффальдіно вкрали апельсини і благополучно наближаються до палацу. На такі випадки у Клариче і Леандро є запасний варіант.

У шляху Труффальдіно втомився і присів відпочити. Тут на нього налетіла сильна спрага. Він забув про совість і розкрив один апельсин. З фрукта з’явилася молода дівчина і сказала, що хоче пити. Від сильної спраги вона звалилася на траву. Щоб позбавити її від такої напасті блазень розділив наступний апельсин, з якого виникає ще одна дівчина. Вона також звалилася від спраги на землю. Приходить Тарталья і розкриває третій фрукт. З третього теж виникає дівчина і просить подати води. Принц дає воду з озера. Дівчина втамовує спрагу і каже, що її звуть Нінетто. Вона була заточена в апельсин з волі велетки разом з сестрами. Всі дівчата були дочками короля Антипода.

Принц закохується в Нінетто і пропонує їй стати його принцесою. Вона погоджується і соромиться йти до палацу без одягу. Тут принц каже, що скоро повернеться з шатами і супроводом. Поки дівчина чекає до неї підходить Смерельдіна за дорученням Моргани. За наказом вона встромляє в голову дівчини шпильку і та стає голубом. На руці у неї була друга шпилька, якою вона повинна була перетворити принца в звіра. Вона займає місце Нінетто і йде до палацу з принцом. Всі готуються до весілля, і кухарем призначається Труффальдіно. Він готує спекотне. При готуванні до нього прилітає голуб і наганяє на нього сон. Так він не встигає приготувати печеню. Разом з Панталоне кухар ловить голуба і знімає з її голови шпильку. Вона звертається в Нінетто. Вона зупиняє весілля і розповідає всім. Тут приходить маг і повідомляє королю про змову Леандро і Кларіче. Король виганяє їх з королівства і все святкують весілля принца і Нінетто.

Посилання на основну публікацію