1. Моя освіта – реферати, конспекти, доповіді
  2. Англійська мова
  3. Пасивний стан THE PASSIVE VOICE

Пасивний стан THE PASSIVE VOICE

В англійській мові 2 застави: the Active Voice (активний заставу) і the Passive Voice (пасивний). Активний заставу встановлює, що особа або предмет, позначений підметом, є виробниками дії, вираженої присудком:

Jack went to the cinema yesterday. – Вчора Джек ходив у кіно.

The leaves from the trees are falling down. – Листя падають з дерев.

Пасивний заставу встановлює, що особа або предмет, позначений підметом, є об’єктами дії, вираженої присудком. Пасивний заставу може вживатися тільки з перехідними дієсловами. Пасивний заставу широко вживається в англійській мові тому, що він дозволяє не називати виробника дії:

I do not like it when I’m ordered. – Я не люблю, коли мною командують.

A lot of mistakes were made in the test. – У тесті було зроблено багато помилок.

She can not be seen at the parties. – Її не побачиш на вечірках.

Якщо потрібно вказати особу або предмет, яка вчинила дію, то вживається додаток з прийменником by. Коли мова йде про знаряддя, за допомогою якого вироблено дію, часто вживається додаток з прийменником with.

These machines are driven by water. – Ці машини приводяться в дію водою.

We were invited to the birthday party by our friends yesterday. – Вчора ми були запрошені на день народження друзями.

This note was written with a pencil. – Ця записка написана олівцем.

Пасивний заставу можна утворити тільки з об’єктними дієсловами. Наприклад, вони відповідають на питання: Що робить? Ким читається? За ким прийшли? Кого навчають? Після об’єктних дієслів стоять прямі, непрямі і прийменникові доповнення.

Пасивні конструкції переводяться на російську мову

невизначено-особистими пропозиціями: The boy was happy when he was given a nice Christmas present. – Хлопчик був щасливий, коли йому подарували прекрасний різдвяний подарунок.

безособовими пропозиціями: Little Ann was told to stay at home. – Маленькій Енн веліли сидіти вдома.

інфінітівнимі пропозиціями: This can not be seen through the usual telescope. – Цього в звичайний телескоп не розглянути. Пасивний заставу утворити неможливо: якщо в активній конструкції пряме доповнення виражено інфінітивом: We arranged to meet in the evening.- Ми домовилися зустрітися ввечері.

з перехідними дієсловами to resemble, to suit, to fit, to have, to possess, to lack, to hold: The hall holds 500people. – Зал вміщає 500 осіб.

ПОДІЛИТИСЯ:

Дивіться також:
Образование вопроса