Що означає вираз «час збирати каміння»

Фразеологізм «Час розкидати каміння і час збирати каміння» означає, що все на світі треба робити вчасно.

Це словосполучення – витяг з Книги Проповідника.

Проповідник – старозавітна біблійна книга. Написана вона близько третього століття до нашої ери. Назва сходить до івритського слова «Кохелет» – «збирати», а поетично перефразувати назву можна як «повчати премудрості».

Авторство книги не встановлено. Традиційно воно приписується царю Об’єднаного Ізраїлю Соломону, чия мудрість гримить у віках, але лінгвісти та історики в тому не впевнені, так як багато ознак вказують на більш пізніше походження книги.

Книга Проповідника складається з дванадцяти глав. Наш фразеологізм «Час розкидати каміння і час збирати каміння» знаходиться в третьому розділі «Всьому свій час і місце».

Крім цього всесвітньо відомого вислову Книга Проповідника – криниця інших мудрих висловів, які увійшли до світових мов прислів’ями та приказками:

  • «Суєта суєт»;
  • «Що було, те й буде»;
  • «Немає нічого нового під сонцем»;
  • «Хто примножує пізнання, той примножує скорботу»

Вираз «Час розкидати каміння» лише одне з багатьох мудросткй Книги Проповідника.

«Всьому свій час, і година своя кожній справі під небом:

  • час народжуватися і час помирати;
  • час садити і час виривати посаджене;
  • час вбивати і час лікувати;
  • час руйнувати і час будувати;
  • час плакати і час реготати;
  • час ридати і час танцювати;
  • час розкидати каміння і час збирати каміння;
  • час обіймати і час ухилятись від обіймів;
  • час шукати і час губити;
  • час збирати і час розкидати;
  • час дерти і час зашивати;
  • час мовчати і час говорити;
  • час кохати і час ненавидіти;
  • час війні і час миру»

Книга Проповідника 3:5

ПОДІЛИТИСЯ: