Фраза «Аннушка вже купила масло» означає неможливість людині управляти своєю долею.
Походить з знаменитого філософського роману М. А. Булгакова «Майстер і Маргарита», який створювався автором одинадцять років, з 1929 по 1940 рік. Частина перша, глава перша: «Ніколи не розмовляйте з невідомими» і глава третя «Сьоме доказ».
Мізансцена була така. На лавці розмовляли диявол в образі підозрілого іноземця, який, природно все про всіх знав, і літературний критик Берліоз.
Воланд: «Людина смертна, але це було б ще півбіди. Погано те, що він іноді раптово смертна! І взагалі не може сказати, що він буде робити в сьогоднішній вечір »
Берліоз: «Сьогоднішній вечір мені відомий більш менш точно»
Воланд: «Що ви будете робити сьогодні ввечері, якщо це не секрет?»
Берліоз: «Секрету немає … в 10:00 вечора в МАССОЛИТе відбудеться засідання, і я буду на ньому головувати».
Воланд: «Цього бути ніяк не може, … тому, що Аннушка вже купила соняшникову олію, і не тільки купила, але навіть розлила».
Після розмови з Воландом Берліоз відправився додому, але послизнувся на маслі, яке розлила Аннушка і потрапив під трамвай.
Синоніми фразеологізму «Аннушка вже купила масло»
- Все зумовлено
- Чому бути того не минути
- Людина припускає, а бог розташовує
- Доля – індичка, а життя – копійка
- Від долі не втечеш
- Доля у стародавніх греків
У давньогрецькій філософії існувало поняття двоїстої долі.
Існує доля невідворотна «Мойра», з вироком якої людині не впоратися. І доля найбільшої ймовірності «Тюхе», де у людини є можливість боротися. Кидаючи виклик «Тюхе», людина знаходить свободу.