Чим відрізняється Older від Elder

Літня людина і старовинна скриня. Або старий чоловік і старий скриню. У російській допустимо і другий варіант, хоча перший багатшими, дозволяє передати більше нюансів. Якщо ми хочемо пояснити різницю у віці у людей або, приміром, показати, що один предмет зроблений раніше іншого, ми легко обійдемося словом “старше”. А ось в англійській мові вам доведеться використовувати як мінімум два варіанти – older і elder – кожен з яких має власне значення.

Незважаючи на подібне написання і звучання, дані слова в деяких випадках ставляться навіть до різних частин мови. Older і elder – прикметники, утворені від слова old, але іноді elder використовується і як самостійне іменник, що неможливо для older. У таких ситуаціях воно має значення “старший (людина)”, “старшина”. Що важливо, вживання elder можливо тільки відносно людей.

Але що робити з прикметниками, коли ми використовуємо той або інший варіант? Older – порівняльне прикметник, який вживається, коли потрібно показати, що хтось чи щось старше / древнє іншого. My brother is older than me. Мій брат старше мене. Elder ми говоримо, якщо хочемо вказати абсолютне старшинство. My elder son is doing his homework. Мій старший син робить домашню роботу.

Зверніть увагу, що якщо у жінки два сини, то ця пропозиція коректно, якщо ж більше – необхідно використовувати форму “eldest”.

різниця між older і elder полягає в наступному:
Older є порівняльною формою прикметника, elder використовується як прикметник і іменник.
Older = “старше”, elder = “старший / старійшина”.
Older застосувати і до людей, і до тварин, і неживим об’єктам, elder – тільки до людей.

...
ПОДІЛИТИСЯ: