Чим відрізняється can від could

Модальні дієслова – одна з найбільш складних тем в англійській мові, і розрізнення навіть двох з них – can і could – може представляти складність не тільки для новачків, а й для тих, хто володіє цією мовою на гідному рівні.

Що таке can і could
Can – модальне дієслово, службовець поряд з іншими модальними дієсловами і прислівниками для вираження необхідності, можливості, здібності, прохання, заборони і т.д.

Could – форма минулого часу дієслова can, що має свої особливості вживання.

Різниця між can і could
Найпростіше зрозуміти, де яку форму вживати, якщо can використовується для вказівки здібності: в цьому випадку can – форма теперішнього часу, could – минулого.

I can repair it. Я можу полагодити це.

It was dark, but I could see the path. Було темно, але я міг бачити доріжку.

Could + Perfect Infinitive – вираз жалю: людина могла б зробити, але не зробив.

He could have done it. Він міг би це зробити.

Якщо здатність була присутня лише якийсь час, ситуація змінюється: для ствердних пропозицій ми продовжуємо в теперішньому часі використовувати can, але в минулому потрібно вже be able to. Зверніть увагу: якщо в реченні в теперішньому часі немає конкретної вказівки на період, але потрібно вказати, що ця здатність тимчасова – також використовуйте be able to. У негативних пропозиціях то ж різниця, що і для здатності взагалі: can і could в сьогоденні і минулому часі відповідно.

When he was young, he was able to work hard. У молодості він був здатний пекельно гарувати.

Якщо can має значення можливості, could можна не використовувати: і в негативних, і в стверджувальних реченнях в сьогоденні і майбутньому часі використовується форма can, в минулому – be able to.

At that minute she was able to run away. У ту хвилину вона могла втекти.

Те ж правило – але з заміною be able to на be allowed to – діє в випадку значення дозволу або дозволу.

She was allowed to come in. Їй було дозволено увійти.

Для того, щоб зрозуміти, який з модальних дієслів – can або could – писати, висловлюючи прохання або оцінюючи ймовірність, потрібно уточнити використовуваний стиль. У звичайній мові досить can, тоді як офіційний стиль вимагає could. Загальне значення пропозиції в такому випадку практично однакове.

Нарешті, і can, і could, використовуються з дієсловами почуттів і сприйняття (taste, feel, see і т.д.) для посилення їх значення. У перекладі відтінок посилення втрачається: Can you feel / see that? – Ти відчуваєш / бачиш це? Акцентувати це можна активним наголосом на дієслово: ти відчуваєш / бачиш це?

відмінність can від could полягає в наступному:
Для позначення здатності взагалі і заперечення наявності здібності протягом якогось періоду в теперішньому часі використовуйте can, в минулому – could.
Для позначення наявності здібності протягом якогось періоду в теперішньому часі використовуйте can, could в минулому часі не вживається.
Для позначення дозволу або дозволу використовуйте can, could в минулому часі не вживається.
В офіційному стилі більш доречно використання could.
Разом з Perfect Infinitive could використовується для вираження жалю.
І can, і could використовуються для посилення значення з дієсловами почуттів і сприйняття.

...
ПОДІЛИТИСЯ: