Географічні назви США

Топонімічна карта США формувалася одночасно з формуванням державної території цієї країни. Тому на ній знайшли відображення насамперед географічні назви індіанського, англомовного, франкомовного і іспаномовного походження.

Почнемо з назв індіанського походження. З мов корінних мешканців Північної Америки – індіанців – в європейські мови, поряд з такими словами, як каное, мокасин, вігвам, томагавк, увійшло також дуже велике число географічних назв. Досить сказати, що назви половини з 50 штатів країни індіанського походження. [78]

Найбільше серед них так званих гідронімів, тобто назв річок, які потім поширилися на навколишню місцевість і, нарешті, перейшли в назви штатів. Наприклад, назва Коннектикут мовою індіанців-алгонкинов означало «довга ріка», Мічіган – «велика ріка», Міссісіпі – також «велика ріка» або «ріка, що збирає всі води», Міссурі – «каламутна ріка», Небраска – «широка річка », Огайо -« хороша вода », Міннесота – теж« каламутна ріка ». Серед назв індіанського походження чимало й таких, які відображають характер місцевості, де мешкали ті чи інші індіанські племена. Наприклад, Кентуккі – «земля лугів», Айова – «красива земля», Аляска – «велика земля», Вісконсін – «трав’яниста рівнина». Досить широко поширені і так звані етноніми – назви, в основі яких лежать етнічні особливості індіанських племен. Такі, наприклад, Алабама, Арканзас, Іллінойс, Канзас, Массачусетс, Дакота, Оклахома, Техас, Юта. Аж до самого простого варіанту: Індіана – «земля індіанців».

Звичайно, споконвічні індіанські географічні імена збереглися не тільки в назвах штатів. Багато сотні і навіть тисячі таких назв дійшли до наших днів в іменах гір, річок, міст. Наприклад, гори Аппалачі були названі так по одному з індіанських племен, гори Аллегани в перекладі означають «нескінченні», водоспад Ніагара – «гримляча вода», Чесапікський затока – «велика солона вода». Індіанське походження мають назви міст Чикаго, Мілуокі, Омаха, Майамі і багатьох інших. Втім, потрібно враховувати, що, незважаючи на велику кількість різноманітних топонімічних досліджень, встановлення науково обгрунтованої етимології назв індіанського походження виявилося досить важкою справою. Тому тут так багато здогадок і досить суперечливих суджень, на що не раз звертали увагу такі великі вітчизняні топоніміст, як В. А. Никонов і Е. М. Поспєлов. Найкращі достовірні відомості про походження назв США можна знайти в роботах другого з цих авторів.

Англомовні географічні назви США, що відносяться до багатьох тисячам географічних об’єктів самого різного характеру, в ще більшій мірі потребують хоча б у приблизною угрупованні. Цілком логічно виділити серед них назви, що відображають: 1) різні етапи формування державної території США; 2) ті чи інші географічні особливості цієї території.
На відміну від Канади в США не так багато назв, що увічнюють імена мореплавців – першовідкривачів Північної Америки та її дослідників, – таких, скажімо, як р. Гудзон або Гумбольдт-рівер в штаті Невада. Виняток становлять лише назви Аляски і, звичайно, назви, пов’язані з ім’ям Христофора Колумба: федеральний округ Колумбія, р. Колумбія, Колумбійське плато, два водоспади Колумбія-Фолс, близько 30 населених пунктів під назвою Колумбія, Колумбія-Сіті і Колумбус.
Зате різного роду «королівські», «герцогські» і «лордскіе» назви на території 13 первинних англійських колоній атлантичного узбережжя представлені досить широко. Це назва першої англійської колонії – Віргінія, дане їй Вальтером Рале на честь королеви Єлизавети, не була замужем (лат. Virginia – невинна), що збереглося потім в назвах штатів Віргінія і Західна Віргінія. Ця назва найпівденнішій колонії – Джорджія, присвоєне їй в 1732 р. на честь англійського короля Георга (Джорджа) II і перейшло потім у назву штату. Те ж саме відноситься до ще більш раннього (1619) назві Кароліна, яким піддані англійського короля Карла I хотіли увічнити його ім’я, нині збереглося в назвах штатів Північна і Південна Кароліна. А колонія Меріленд була названа так на честь його дружини, королеви Генрієтти-Марії. Топонімічна спадщина тієї ж епохи – численні міста під назвою Чарлстон, тобто місто Чарлза (Карла), пойменовані так на честь Карла I або Карла II.

Серед «герцогських» назв саме знамените, звичайно, Нью-Йорк. Що перейшла до англійців від голландців в 1664 р., ця торгова факторія була перейменована з Нового Амстердама в Нью-Йорк; від неї ця назва перейшла на всю середньоатлантичних колонію, а потім і на штат. У ньому знайшов відображення той факт, що король Карл II подарував це володіння своєму братові герцогу Йоркському. Цікаво, що зробив він це як би «авансом», – за три роки до переходу Нового Амстердама в англійські руки. [79] Додамо, що місто Балтимор був названий так на честь лорда Балтимора, якому король Карл I подарував велику територію у Чесапикского затоки ; в 1682 р. тут було засновано місто. А сусідні затоку і півострів отримали назву Делавер – по імені лорда, якому Лондонська компанія запропонувала посаду довічного правителя всіх її американських володінь. Потім ця назва перейшла до колонії, а після завоювання незалежності США – до одного з «первинних» штатів.

Ще в період існування англійських колоній отримали свої назви Пенсільванія і розташований в ній місто Пітсбург. Виходець з Англії квакер Вільям Пенн в 1681 р. відкупив у короля Карла II землі на захід від р.. Делавер і поселив на них німецьких колоністів. Свої володіння він назвав сильвания, т. е. «землею лісів». Однак король Карл II особливим указом не тільки присвоїв Вільяму Пенну звання адмірала, видавши йому ще 1бтис. дукатів, але і особисто додав до назви «Сільванія» приставку «Пенн». Так і вийшла «Пенсільванія». А Пітсбург був названий вже у XVIII ст. на честь Вільяма Пітта-старшого, який був міністром закордонних справ і прем’єр-міністром Англії, очолюючи угруповання вігів – прихильників активної колоніальної експансії.

Природно, що після завоювання Сполученими Штатами незалежності «королівські», «герцогські» і «лордскіе» назви вже не з’являлися на території цієї країни (хоча, зауважимо принагідно, і старі назви ніхто не скасував). Також природно, що після Війни за незалежність і перемоги в ній на карті США виникло безліч назв, пов’язаних з іменами перших президентів країни – Вашингтона (їх понад 80, включаючи назви столиці, штату, безлічі населених пунктів, озер, гірських вершин, 30 графств) , Адамса, Джефферсона, Медісона, Монро та інших, а також Франкліна, Гамільтона, Лафайета і інших політичних діячів і воєначальників. А в середині XIX в. на ній з’явилися численні назви, що увічнюють ім’я президента Лінкольна, генералів-сіверян Лі, Гранта, Шермана і інших. Потім з’явилися і назви на честь генералів, колишніх губернаторами великих територій, наприклад Клівленд, Денвер.

Прикладами англомовних назв, що відображають географічні особливості території, можуть служити Іеллоустон (в буквальному перекладі «жовтий камінь» або «жовті скелі”), Лонг-Айленд в Нью-Иорке («довгий острів»), Солт-Лейк-Сіті («місто Солоного озера »), численні Редрівер (« червона річка »), Блурівер (« блакитна ріка ») і т. д. А річка і місто Буффало були названі ще тоді, коли тут бродили стада бізонів (англ. buffalo – бізон, буйвіл). Дещо осібно стоять назви міст, пов’язані з міфологією чи подіями давнини: Атланта (по імені грецького титану), Мемфіс (за назвою столиці Давнього Єгипту), Цинциннаті (за прізвищем політичного діяча Стародавнього Риму). А Філадельфію (це слово означає «братолюбство») так назвали місцеві квакери.

ПОДІЛИТИСЯ: